EUROPEFRANCEGUIDE

法国第一次世界大战纪念馆之旅

这次旅行将带您从 Fromelles 的新军事墓地到康布雷战役中重新发现的坦克和威尔弗雷德欧文的

Fromelles (野鸡木),一个新的第一次世界大战公墓

Fromelles 是一个小村庄,位于里尔西南约 11 英里(18 公里)处,靠近 N41 向伦斯。在进村的路上,停在弗罗梅尔斯战役中阵亡的澳大利亚人的纪念碑前。驱车经过一名士兵的醒目雕像,该雕像背着一名伤势无可救药的战友,纪念在这里遇难的澳大利亚人的数量,然后继续前往弗罗默勒斯的新战争公墓。这是英联邦战争墓地委员会 50 年来建造的第一座新墓地,它标志着 1916 年 7 月 19 日的战斗。墓碑排列在强制性严格的军事行列中,明亮的白色,纪念入口巧妙,未风化的红砖。在看到古老的墓地拥有成熟的墓碑、树木和鲜花之后,Fromelles(野鸡木)战争墓地有点令人震惊。

Fromelles 战役是第一次世界大战西线涉及澳大利亚军队的重大战役,这是一场灾难,因为这只是索姆河战役的旁观者,所以对军队来说尤其生硬。澳大利亚第5师遭受重创

虽然战争中的许多尸体几十年前被埋葬在附近的和平墓地,如 VC Corner 和 Rue Ptillon,但专业公司牛津考古公司于 2009 年 9 月在野鸡林的一个万人坑中发现了 250 具尸体,这是一个巨大的突破在寻找更多第一次世界大战的死难者时。很明显,必须建造一个新的墓地。

尸体的识别是法医侦探工作的一个非凡过程,涉及远亲的 DNA 以及与伦敦帝国战争博物馆等机构合作的巨大研究工作。

死者遗体于2010年1月和2010年2月被正式重新安葬在Fromelles军人公墓。2010年7月19日,公墓正式开放,纪念战役94周年。

死者遗体于2010年1月和2010年2月被正式重新安葬在Fromelles军人公墓。2010年7月19日,公墓正式开放,纪念战役94周年。

F

六年来,当地旅馆老板、历史学家和作家菲利普·戈尔祖因斯基一直在寻找一辆坦克,一位老妇人记得她曾被俄罗斯囚犯推入她家经营的咖啡馆附近的一个大洞里。在专业人士的帮助下,他最终在 1998 年发现了坦克 Mark IV Deborah 并将其挖出。

这只是故事的开始,因为他开始研究在 1917 年 11 月 20 日重要的康布雷战役中死于坦克的人的生活,该战役涉及 475 辆英国坦克。这是对这种对现代战争产生如此决定性影响的新型武器的第一次试验。

Philippe Gorczuysnki 在村子里买了一个谷仓,并在那里安装了一个小型私人博物馆,并在毗邻的一座小建筑中安装了一个小型私人博物馆。黛博拉站在谷仓里,孤立无援,饱受摧残,部分被毁。兴趣聚集,现在黛博拉被安装在英联邦战争坟墓旁边的一个新博物馆里

坦克以她饱受摧残的英雄气概矗立在一个特制的地下室中。在她周围是她的发现和她以前存在的故事,这是一个美妙的组合——一个战场上的英雄主义故事和一个关于他如何发现坦克并研究生命和死亡的现代侦探故事。它的居住者。

第一次世界大战的最后几个小时士兵诗人威尔弗雷德欧文

英国诗人威尔弗雷德·欧文(Wilfred Owen)关于第一次世界大战的诗歌在当时产生了如此大的影响,今天仍然如此令人回味,他被埋葬在 Le Cateau-Cambresis 附近的一个小村庄 Ors 的墓地。它位于 Flesquires 以东约 28 英里(45 公里)处,途经康布雷。

士兵诗人在村外的森林人家阴暗潮湿的地下室里和他的士兵们度过了他的最后一晚。作为军队营地的一部分,这座红砖小房子目前正以一种特别富有想象力的方式被改造成诗人的纪念碑。这一切都始于当地市长的努力,他对来村里询问诗人信息的英国人的数量感到好奇,几年前联系了威尔弗雷德欧文协会。他对这个故事非常感兴趣,并对威尔弗雷德欧文斯的声誉和他的诗歌印象深刻,以至于他开始游说纪念馆。筹集了 100 万欧元,纪念馆于 2011 年秋季开放。

在村庄本身,就在战争结束前 5 天,诗人被枪杀的运河旁有一个标志。小冲突发生在道路穿过缓慢流动的水面上的桥的地方。进一步在威尔弗雷德欧文图书馆有一小部分关于诗人和战争的书籍。从这里驱车一小段路就可以到达公墓,这里不是一个大型的官方战争公墓,而是一个宁静的当地公墓,有一个英国角落,专门供在这里死去的士兵使用。

每年11月4日,村里都会在教堂举行纪念音乐会和朗诵他的诗歌。它叫威尔弗雷德欧文