CENTRAL and SOUTH AMERICAPERUCUSCOGUIDE

Schreibst du es Cusco oder Cuzco

Haben Sie sich jemals gefragt, was richtig ist: Cusco oder Cuzco? Beides ist nicht falsch, aber es gibt einige Debatten rund um das Thema.

Cusco ist eine Stadt im Südosten Perus, die einst die Hauptstadt des Inka-Reiches war, das zwischen 1400 und 1534 blühte, laut der Ancient History Encyclopedia, einer Online-Informationsquelle, die sagt, dass es "die meistgelesene Geschichts-Enzyklopädie der Welt" ist. Trotz so hoher Referenzen ist diese kostenlose und äußerst detaillierte Quelle unschlüssig über die korrekte Schreibweise dieser antiken Stadt. Die Site listet die Schreibweise wie folgt auf: "Cuzco (auch Cusco ...)."

Die peruanische Schreibweise ist "Cusco" - mit einem "s" - also könnte man meinen, damit wäre die Sache erledigt. Aber das Problem ist alles andere als einfach. Stattdessen schreiben Quellen wie "Encyclopaedia Britannica", UNESCO und Lonely Planet die Stadt alle als "Cuzco" - mit einem "z". Also, was ist richtig?

Emotionale Debatte

Es gibt keine einfache Antwort: Die Debatte um die richtige Beschriftung reicht Jahrhunderte zurück und überspannt die Kluft zwischen der Alten und der Neuen Welt, zwischen Spanien und seinen ehemaligen Kolonien, zwischen der akademischen Intelligenz und dem einfachen Volk - einschließlich der Bewohner der Stadt selbst.

Cuzco - mit dem „z“ - ist eine häufigere Schreibweise im englischsprachigen Raum, insbesondere in akademischen Kreisen. Der Blog Cusco Eats mischte sich in die Debatte ein und stellte fest, "dass unter Akademikern die Schreibweise 'z' bevorzugt wird, da sie in den spanischen Kolonien verwendet wird und spanische Versuche darstellt, an eine ursprüngliche Inka-Aussprache des Stadtnamens zu gelangen." Der Blog stellt fest, dass die Einwohner der Stadt es jedoch als "Cusco" mit einem "s" buchstabieren. 1976 ging die Stadt sogar so weit, die Verwendung von "z" in allen städtischen Publikationen zugunsten der Schreibweise "s" zu verbieten, heißt es in den Blog-Notizen.

Sogar Cusco Eats war gezwungen, das Rechtschreibdilemma direkt anzugehen, als er versuchte, einen Namen für seine Website zu wählen: "Wir waren damit konfrontiert, als wir mit diesem Blog und der Restaurantsuche begannen", bemerkte der Blog in einem Artikel mit dem Titel "Cusco or Cuzco, What Ist es?" "Wir hatten lange Diskussionen darüber."

Google vs. Merriam-Webster

Google AdWords, ein von den Suchmaschinen entwickeltes Websuchtool, weist darauf hin, dass "Cusco" häufiger verwendet wird als "Cuzco". Im Durchschnitt suchen Menschen in den USA 135.000 Mal pro Monat nach „Cusco“, wobei „Cuzco“ mit 110.000 Suchen hinterherhinkt.

Doch "Webster's New World College Dictionary", die Referenz, die von den meisten Zeitungen in den Vereinigten Staaten verwendet wird, muss sich unterscheiden. Das häufig verwendete Wörterbuch hat diese Definition und Schreibweise der Stadt: Cuzco: eine Stadt in Peru, die Hauptstadt des Inka-Reiches, 12.-16. Jahrhundert. Websters alternative Schreibweise für die Stadt: "Cusco".

Die Debatte über die Schreibweise des Stadtnamens ist also noch nicht beendet, merkt Cusco Eats an. "Es brodelt weiter."