ASIAJAPANGUIDE

Cheers en japonais l'étiquette de la consommation d'alcool au Japon

Découvrez comment dire des acclamations en japonais et quelques règles importantes pour l'étiquette de la consommation d'alcool au Japon. Découvrez comment survivre et profiter d'une séance d'alcool !

Que vous buviez au Japon pour les affaires, le plaisir ou les deux, il est essentiel de savoir dire « acclamations » en japonais. Suivre quelques règles d'étiquette pour boire au Japon pourrait vous aider à éviter certaines situations potentiellement embarrassantes.

Boire au Japon peut être une affaire sérieuse. Dans une culture liée par de nombreux protocoles sociaux, les démolir ensemble crée l'unité et la cohésion. Au fur et à mesure que les boissons coulent, les choses prennent souvent une tournure pour les tapageurs. Vous pouvez avoir mauvaise mine si vous vous retenez. De nombreuses relations, tant professionnelles que personnelles, se nouent en se saoulant ensemble et en chantant de terribles karaokés.

Les séances d'alcool peuvent parfois durer des heures jusqu'à ce que quelqu'un finisse par céder ou s'évanouir. Heureusement, les quelques règles de l'étiquette japonaise pour boire sont simples : soyez un joueur d'équipe, lâchez-vous sans peur et aidez les autres à se sentir à l'aise de faire de même. Plus important encore, ne mettez jamais quelqu'un dans l'embarras !

Comment dire bravo en japonais

La façon la plus simple de dire bravo en japonais est d'utiliser un kanpai enthousiaste ! (ça ressemble à "gahn-pie"). Vous pouvez entendre banzai! a crié à un moment donné, mais laissez cela pour un moment frénétique plus tard.

Souvent exprimé avec enthousiasme lorsque les verres sont levés, kanpai se traduit par « tasse vide », l'équivalent occidental serait « de bas en haut ».

La tradition voulait autrefois que les gens finissent leur tasse de saké (vin de riz) d'un seul coup. C'est pourquoi les tasses mignonnes sont commodément petites. Maintenant que la bière est plus ou moins la boisson de choix, vous pouvez certainement vous en tirer en levant simplement votre verre et en prenant une gorgée chaque fois que quelqu'un porte un toast. Pas besoin de revenir à vos compétences de soufflage développées à grand prix dans des

Prendre de petites gorgées de votre boisson pendant chaque toast peut être une bonne chose, du moins au début jusqu'à ce que vous déterminiez le rythme de la séance. Il peut y avoir des dizaines de toasts donnés tout au long de la nuit !

Conseil de pro : La prononciation correcte du saké est « sah-keh », et non « sah-key » comme on l'entend souvent en Occident.

Autres façons de dire

Bien que moins courant, vous pouvez entendre l'omedetou (qui ressemble à "oh-meh-deh-toe") utilisé pour certains toasts. Omedetou signifie "félicitations" en

Alors que la nuit avance et que le saké coule à flot, ne soyez pas surpris d'entendre occasionnellement un cri de banzai ! ("vivre 10 000 ans") car tous les verres sont réunis. Sois enthousiaste. Ne soyez pas celui à la table qui n'est apparemment pas enthousiaste à l'idée de vivre 10 000 ans.

Les règles primaires de la consommation d'alcool au Japon

Comme dans toute culture, suivre l'exemple de vos amis ou hôtes locaux est toujours la meilleure solution. Ne poussez pas les autres à commencer une séance de beuverie épique jusqu'à ce qu'il soit clair qu'ils se dirigent dans cette direction. Les paramètres varient et les gens adoptent parfois des approches plus détendues pour que les clients occidentaux se sentent plus à l'aise.

Avant toute chose, faites un effort pour rencontrer tout le monde, en supposant que vous ne les connaissez pas déjà. Faites des saluts respectueux le cas échéant.

La règle la plus élémentaire de l'étiquette de consommation au Japon est de ne jamais boire seul. Attendez toujours que tout le groupe reçoive ses boissons avant de toucher les vôtres. Attendez ensuite que quelqu'un vous offre un kanpai ! avant de lever votre verre et de prendre le premier verre.

Établissez un contact visuel avec les personnes les plus proches lorsque vous levez votre verre. Inclinez votre corps et faites attention à celui qui porte le toast. Qu'il s'agisse de toucher les verres ensemble ou non, le verre de la personne la plus âgée doit être légèrement plus haut que le vôtre.

Que boire au Japon

La bière est souvent le choix pour les lieux sociaux et les occasions d'affaires au Japon. Le saké est toujours populaire, bien que le whisky et le bourbon aient gagné en popularité. En fait, le bourbon est si populaire au Japon que les entreprises japonaises achètent les marques emblématiques de bourbon du Kentucky Jim Beam, Maker's Mark et Four Roses pour n'en nommer que quelques-unes.

Vos cohortes japonaises préféreront peut-être boire du saké avec vous juste pour l'expérience. Le vin de riz a été une partie importante de la culture depuis au moins le 8ème siècle.

Boire le même

Bien que techniquement non obligatoire, commander le même premier verre que les autres membres du groupe est de bonne forme et facilite le partage. N'oubliez pas : la sortie vise à renforcer la cohésion d'équipe, pas les préférences individuelles.

N'allez pas pour votre choix de cocktail habituel, surtout dans les cadres formels. Ce gin tonic peut attendre. Au lieu de cela, soyez un « joueur d'équipe » et tenez-vous-en à la bière, au saké ou au whisky. Boire au Japon, c'est vivre une expérience partagée. Aujourd'hui, la bière accompagne le plus souvent un repas, tandis que le saké se déguste avec des apéritifs ou des plats légers.

Le saké accompagne souvent le sashimi (poisson cru). Si votre session de boisson japonaise commence par des amuse-gueules de sushi et de sashimi, vous devez savoir utiliser des baguettes et quelques règles de base en matière de sushi. À tout le moins, ne mélangez pas un mélange de wasabi et de sauce soja pour tremper votre

Étiquette de boisson japonaise

Lorsque vous buvez au Japon, essayez de ne jamais verser votre propre boisson. Il est de coutume de permettre à d'autres personnes assises à proximité de remplir votre verre à partir de leur bouteille, de leurs bouteilles communes ou d'un tokkuri (bouteille de saké). Vous devriez rendre la pareille, en supposant que vous buvez la même chose. Ne dictez pas ou ne changez pas leur choix de boisson.

Faites toujours la même chose lorsque quelqu'un vous verse un verre. Idéalement, en fin de soirée, vous aurez servi un verre à toutes les personnes présentes.

En règle générale, le statut le plus jeune ou inférieur est réservé aux membres les plus âgés du groupe (ou invité d'honneur) en premier. Les hiérarchies sont particulièrement observées lors des réunions d'affaires. Les cartes de visite posées sur la table doivent toujours être face visible et traitées avec respect. La carte du cadre supérieur doit toujours être en haut.

Lorsque quelqu'un remplit votre verre ou votre tasse de saké, vous pouvez faire preuve de courtoisie et de vigilance en tenant le verre à deux mains et en étant attentif à son geste de bonne volonté. Évitez de regarder ailleurs (surtout sur votre téléphone) ou de parler à quelqu'un d'autre lorsque votre verre se remplit.

Si quelqu'un refuse une ou deux fois de vous laisser verser son verre, cela ne signifie pas qu'il a fini de boire. Très probablement, ils font simplement preuve d'humilité, un attribut personnel précieux. Insistez pour que vous souhaitiez remplir leur verre à moins qu'ils ne refusent catégoriquement.

Conseil : le saké est offert en offrande aux dieux, partagé lors des mariages et utilisé lors de cérémonies importantes. Les pilotes kamikazes ont même bu du saké dans un rituel avant leurs missions. Faites preuve de respect lorsque vous manipulez l'esprit. Les femmes (et les hommes dans certains contextes) tiennent souvent une tasse de saké à deux mains. Les doigts de la main gauche doivent reposer doucement sur le fond de la tasse.

Soyez un joueur d'équipe

Encore une fois, faites attention à ne pas siroter votre verre seul tout au long d'un repas comme le font les gens en Occident. Les séances de beuverie japonaises peuvent se transformer en marathons de beuverie qui se prolongent presque jusqu'à l'heure d'aller travailler le matin. Ne commencez pas fort pour ne pas finir. Entre les toasts, sirotez de l'eau au lieu de l'alcool et attendez le groupe avant de boire la boisson alcoolisée qui a été versée.

Si vous avez besoin de siroter de la bière juste pour aider à laver votre repas, vous n'avez pas vraiment besoin d'offrir un kompai ! chaque fois. Il suffit de lever votre verre et de rencontrer quelqu'un dans les yeux.

Si quelqu'un vous regarde dans les yeux et exprime son intérêt à prendre un verre avec vous, soulevez immédiatement votre tasse. Ignorer le geste ou ne pas prendre au moins une petite gorgée est considéré comme impoli.

Lorsque vous buvez au Japon, ou dans un cadre de groupe formel, l'accent doit être mis davantage sur le groupe en tant qu'équipe plutôt que sur l'individu. L'individualité (par exemple, être la personne la plus bruyante, la plus grégaire ou la plus avide d'attention à table) peut être considérée comme culturellement voyou et impoli.

Et si vous ne pouvez plus boire ?

Cela arrivera forcément. Et bien que d'autres participants à la session puissent être tristes de vous voir arrêter, il y a peu de chances que cela vous afflige. Mettre quelqu'un dans l'embarras pour son manque de tolérance serait une violation majeure de l'étiquette.

Lorsque vous avez atteint votre limite et que vous ne pouvez plus boire, arrêtez tout simplement ! Laissez votre verre plein pour que personne ne continue à vous faire des recharges. Vous pouvez toujours soulever votre verre pendant les toasts et feindre une petite gorgée, mais d'autres comprendront ou ne remarqueront peut-être même jamais que votre verre n'a plus besoin d'être rempli.

A la fin de la nuit

Le plus couramment utilisé à la fin de la nuit, otsukaresama deshita (qui se traduit par « vous êtes fatigué ») est approprié dans le contexte lorsque quelqu'un part ou se retire. L'expression est utilisée pour transmettre un sentiment de « bon travail » pour un travail bien fait.

Dire à un associé qu'il est fatigué est une très belle façon de dire qu'il est un travailleur acharné, qu'il a vaillamment tout donné et qu'il mérite de prendre sa retraite. De telles expressions font partie de la culture de donner et de sauver la face. Comprendre les bases améliorera grandement votre expérience en Asie.

Profitez de l'expérience culturelle. Boire au Japon, c'est avant tout une expérience de groupe, y compris la gueule de bois !